發表文章

目前顯示的是 11月, 2014的文章

"抵制" 英文怎麼說?

圖片
最近台灣的食安問題越滾越大,重多知名大廠紛紛中標。讓民眾完全失去信心,也展開一連串的抵制活動!  英文當中,"抵制"稱為boycott,也是我們熟悉的"杯葛"!  不過大家知道其實boycott是個外來字喔!!  其淵源要從100多年前講起.... 

電影分級的英文

圖片
不管在台灣或美國,電影都是有分級的。我們所講的普遍級、輔導級等英文該怎麼說呢?  今天來教大家英文的分級說法! 

travel/ trip/tour/ journey /voyage有何差別?

圖片
說到旅行,英文當中有好多字可以用。 travel 是旅行最廣義的說法,通常做動詞使用,特別指到遠方的旅行。 e.g. I'm planning to travel overseas. (我計畫出國旅行) 如果是短程的旅行、洽公或在另一地僅度過小段時間即返回的旅行則可用trip。如 e.g. For honeymoon, they went on a 10-day trip to Italy.  (他們去義大利進行了10天的蜜月旅行)

"隨機殺人"英文怎麼說?

圖片
前陣子台北捷運發生一起令人震驚的兇殺案,過程宛若小說中的情節,令人難以置信! 兇嫌所進行的就是在國外時有耳聞的"隨機殺人"(或無區別。在英文當中,稱為random killing spree。spree 指的是"無節制的做某事" ,前面可加Ving形成 "瘋狂做某事"的意思。 因為兇嫌犯案當下已經失控,宛若把殺人當作是場盛宴。

[寰宇新奇] 聖誕島的螃蟹季 red crab migration

圖片
你看過數百萬隻螃蟹在街上橫行的景象嗎? 這可不是災難來襲前夕,而是位於澳洲西北方聖誕島(Christmas Island)著名的遷徙季! 每年到了聖誕島雨季(11月或12月下弦月),都會有眾多紅螃蟹(red crab)遷徙到海邊產卵,而幼蟹又會再回到生長的地方。當地政府也為群蟹前往的路徑開闢生態走廊(eco-corridor),讓螃蟹可順利的抵達目的地!

網路犯罪 (cyber crime)

圖片
網路詐騙案件一直層出不窮,最近比較流行的詐騙手法是透過Line傳遞簡訊連結或提供免費貼圖下載連結,如不小心點進去,可能馬上損失好幾千元! 另外現在歹徒也會偽造電話號碼,如遇到可疑來電,務必回撥作確認!提醒大家,不要點選不明連結,也不要隨便聽從指示到ATM操作喔! 有問題可撥165反詐騙專線,或到www.165.gov.tw了解最新詐騙手法!     今天來跟大家談談網路犯罪(cybercrime)相關的用語吧!!

整形的英文

圖片
近年來,醫療美容蔚為風潮,受到影視名人的影響,許多人都想透過整容手術讓自己變的更漂亮。整型手術在英文中稱為  cosmetic surgery 或 plastic surgery  。 Plastic 的意思乍看下與塑膠有關,但其實是指  “ 有塑性 ”  或 ” 可塑造的  ” 之意。

瞬間動詞的用法

英文中,有種動詞叫做瞬間動詞,這種動作只發生在瞬間,不會持續。在時態使用上要特別小心。 常見瞬間動詞如: marry/die/come/start/arrive/ buy等

colleague, coworker有何差別?

圖片
在職場上,我們常會聽到有人用colleague, coworker來形容同事。但實際細分,兩字還是有些微差異:  colleague指的是"同僚",為有著同等職責、職等及專業的同事。如在同間學校工作的老師。 coworker也是指在同個單位共事的"同仁"們,但彼此之間有位階上的差異,如幹部或一般職員。舉例來說,你的經理(manager)便是你的coworker, 但不是你的collegue。

reward和award有何不同?

圖片
award和reward都與受獎有關,可作為名詞或動詞,意思相近但用法上不太相同。 當名詞使用時,award有" 獎品、獎金"的意思,與prize意思相近,指某些官方單位頒給.某領域表現優秀者的榮譽獎賞,如獎狀、獎杯(trophy)或獎金。通常會在公開的頒獎典禮頒發獎項。 如奧斯卡獎 Academy Award。

大麻的幾種說法

最近有知名藝人捲入吸大麻風波,重挫形象! 雖然在國外某些地方,大麻是合法藥物,如美國的科羅拉多州(Colorado State)和華盛頓州(Washington State),科羅拉多州更從今年元旦起成為美國合法販售大麻的一州,也吸引了眾多海外觀光客前來"朝聖"。但在多數國家,它仍是管制毒品!  大麻的用途極廣,除作為麻醉藥、紡織品,也是毒品,因此在英文中有非常多種講法! 今天來跟大家介紹一下,下次聽到有人在談論大麻,才不會傻傻聽不懂喔!! 

Visa、VISA 到底是甚麼?

圖片
其實出國辦的 visa 和  VISA 信用卡是兩種不同的東西。以下稍作說明  : 出國辦的 visa  稱為  ” 簽證 ”  ,是一國家  / 地區在非本國 / 地區人民所持護照或旅行證件上所做的蓋印或簽注,以允許其進入本國國境  ( 或經其國境前往第三國 ) 的手續。一般常見的簽證如旅遊簽證  (tourist visa) 、商務簽證 (business visa) 、臨時工作簽證 (temporary worker visa) 、落地簽證 (on-arrival visa) 等。另外當兩國關係良好互信、人員交往頻繁,商業上有重要關係時,則會給予雙方國人免簽證 (visa-free) 待遇。以台灣來說,目前與美國、日本、新加坡、加拿大等 129  國免簽證。

commercial、advertisement 有何差別?

圖片

"閃電結婚"英文怎麼說?

圖片
隨著社會風氣開放,常會聽到有名人或週遭的朋友閃電結婚的消息。收到無預警的紅色炸彈常讓人措手不及,不過伴隨著也是一連串八卦討論的開始!  在英文中,閃電結婚並沒有固定的表達方式,通常可以用 rush into marriage 或 hasty marriage 來表示,指很匆促的結婚。另外也可使用married after a whirwind romance。(whirlwind指的是炫風,而 whirlwind  romance形容的就像是如風一樣,認識短暫而刺激的戀情) e.g. The singer announced a hasty marriage to his fans, claiming that he had registered for marriage as of Nov. 27.  (這名歌手向他的歌迷宣佈閃電結婚,表示已在11月27日登記結婚了!)

hurt / injure / wound/ damage / harm 有何不同?

圖片
hurt 表示傷害(某人身體、心理上的)用法最廣泛 He got hurt in a car accident.  (他在一場車禍中受了傷) injure 指意外事故造成肉體的傷害,如車禍、運動或被機器弄傷。 A number of bombs have exploded, injurying  many people in the building. wound 專指被利器或子彈刺傷所造成的傷害 The soilder was wounded in the battle.

英文長句的主詞形態

許多學生讀閱讀時,碰到句子很長的英文句子常常沒轍。光找個主詞就已經頭昏眼花! 今天來跟大家介紹幾種常見的主詞形態:  首先,同學必需知道,英文中的主詞一定是名詞屬性,或有相同功能的分詞或片語。

選舉的各種英文詞彙

年底的九合一選舉(nine-in-one local election)已進入倒數階段了! 各區候選人都卯足全力作最後衝刺!  今天來跟大家介紹選舉常用的英文詞彙喔!! run in an election 參與選舉  run for [position] 競選某職位 candidate / contender 候選人  dark horse 黑馬 campaign 競選活動  speechwriter 文膽 think bank 智囊團

各種類型"下雨"的說法

時序進入梅雨季,大家最近出門要記得帶傘喔! 在英文中,我們可使用plum rain來形容 (plum就是梅子!) 另外,也可用rainy season 或monsoon season(季風) 來表示!  今天來跟大家介紹幾種下雨的類型:  1.drizzle (v.) 下毛毛雨 The drizzle has stopped now, and the air is damp. 毛毛雨剛停,現在空氣很潮濕。

etc, e.g. 的正確用法為何?

etc 是拉丁文    et cetera 的縮寫,為 "   等等;以及其他事物   " 之意,相當於 "and so o n"。如要用來指人,需用 et al. 表 " 及其他人 " ,如 Mr. Johnson, Miss White, et al. e t 有 and   的意思,所以在列舉項目後,最後一個項目之前不加   and 。來看以下例子 :  1. Plastics are widely used in cars, equipments, and machinery, etc (x) 2. Plastics are widely used in cars, equipments, machinery, etc. (o)      塑膠被廣泛用在汽車、器材、機械等方面。